Sri RanganAyakai Nama:

SLOKAM 41

In this slOkam , Swamy ParAsara Bhattar continues with his celebration of the eye-glances of SriranganAyaki:

AnandhathAthmabhirIsa majjana madha kshIBhAlasai: aagala-
 prEmArdhrairapi koolamudhvaha krupA samplAvithAsmAdhrusai:
PadhmE! tE prathiBhindhu Bhaddakalika BrahmAdhi vishkambhakai:
 IsvaryOtthama gadhgadhair-asaraNam maam paalayAlOkithai:

Meaning according to Dr.V.N.VedAntha Desikan: 

Oh Goddess (seated) on the Lotus! May the flood-stream of Your eye glances flow on me, this worthles wretch ! This flood that flows is virtually the solid concretization of the abstract principle called Joy; this flood stupefies the Lord Himself like the liquor and makes Him look tired and relaxing ; This flow is neck-deep , wet immersion in love-flood for the devotee; it is the one that would breach all banks;it will therfore , be capable of swelling the sand-mounds that we people are on the shores.It is the one each speak of , which could engender in it a great figure such as emperor , IndhrA, BrahmA, etc. It is a flood that would create a few more mounds in the path that would cause a disturbance to the walkers-by (The mounds are figurative ; they imply affluence-heights. They will naturally cause stumbling to the walkers).

Additional Commnets:  

The flood waves of Sri RanganAyaki's eye-glances and their power on devotees to Her Lord Himself is celebrated here. Swamy ParAsara Bhattar prays for those waves to drench him . He says that these floods of eye-glances are of the form of Aanandham (bliss form). Besides immersing us in that flood , it drenches Her Lord Himself and drives Him to the heights of ecstasy , which makes Him some what stupefied. That flood soaks the devotee upto his neck and flows upstream like a dam that has opened its sluices. In each of the drops of joy originating from Sri RanganAyaki , the potential of great kings , IndhrA and BrahmA to be born is there.Since those floods cause mounds of Isvaryam , makes one who is walking stumble due to the non-level nature of the ground caused by ThAyAr's flood of eye-glances. Swamy ParAsara Bhattar begs his Mother , Sri RanganAyaki to cast Her eye-glances on him and bless him .Bhattar says: Oh Compassionate Mother ! I am asaraNan ( protectorless);adiyEn is "RakshakAnthara- Soonyan"( devoid of any One to offer me protection ). Maam Paalaya ( Please protect me through directing Your rejuvenating and uplifting eye glances on me!). AruL VeLLam of Sri RanganAyaki is thus celebrated.

Selected Sanskrit Passages of his slOkam 

 Here Bhattar addresses SriranganAyaki as "PadhmE!". PadhmE stands for Padhma VaasinE or One who lives on a divine lotus.

"AanandhAthmabhi: Isa majjana madhakshIBhAlasi:": 
Oh PadhmAlayE ! Your SvarUpam is aanandha mayam (AvaL Inba VadivAnavaL). 
Your Lord (Isa:) gets Thirumanjanam from those aanandha lahari ( aanandha waves of eye-glances) and becomes as a result intoxicated as it were .
That is the effect of the anbu VeLLam on Your Lord. We are soaked up to Your necks in the dense flood of Your affection-laden eye-glances( aagala prEmAdhrai: aakaNDam, prEmyA preethya aardharai: sisirErapi). Each of these glances become like mounds of Aisvaryam and stands as obstacles (Vishkambakaa:) and makes one stumble. They are overpowering .

Bhattar is overwhelmed and gives up with a prayer for the KrupA RoopiNI , Sri RanganAyaki to protect him , since he has no one else to protect him ( asaraNam maam paalaya).

Srimath Azhagiya Singar ThiruvadigaLE Saranam , 
Daasan Oppiliappan Koil VaradAchAri SatakOpan


Source: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/jun2001/0241.html