
Play Song (Click if back-ground music does not start playing)
|
|
![]() |
|
undhu madha kaLitran Odaadha thOL valiyan |
![]() ![]() |
Dear BhakthAs:
In this Paasuram , an esoteric doctrine of Sri Vaishnavism is included. According to this doctrine , the Lord and Sri Devi are inseparable and they serve together as UpAyam (means) and UpEyam (Ultimate goal) .This fundamental doctrine is known as "Yeka Seshithvam" . With this in mind, ANDAL wakes up Goddess Nappinnai , the consort of the Lord now and appeals to Her.
Literal meaning of the Paasuram
********************************
Oh daughter-in-law of King NandagOpA , who has the proud gait of elephants
and who is known for His valiant shoulders with invincible strength ( that
he would never leave a battle field without victory). Oh Nappinnai
with enchanting fragrant black tresses ! Kindly unlock Your door. Hearken
, the cocks have awakened now everywhere and are making lound noises. Hearken,
even the group of cuckoos , sitting on the bower of Maadhavi (Kurukkatthi)
flowers , have cooed gently many times. Oh Young Lady holding the sporting
ball with Your fingers as BhOgOpakaraNam ! As we wish to sing about
Your Lord's names , please come with joy and open the door with Your
red lotus-like soft hands , which create a plesant sound (sunAdham)from
the movement of Your bracelets adorning Your forearms .(This is the famous
Paasuram associated with AchAryA RaamAnujA's swoon , when he identified
AthtuzhAi , the daughter of his AchAryAn , with Nappinnai , when she(Atthuzhai)
opened the door of her house with jangling bangles to offer Bikshai to
RamanujA ).
Inner meanings according to Abhinava Desikan
*********************************************
In our AarAdhanam , we awaken (invoke) AchAryan and Ananatha-Garuda-VishvaksEnar
(nithyasooris) first and then awaken PirAtti. Here through the
awakening of Nappinnai , all the three parties are awakened .
In KrishNavathAram , unitl the time of the Lord's residence in Gokulam , Nappinai PirAtti was PradhAnam (chief wife)and enjoyed the andharangam of the Lord. Nappinnai is the incarnation of NeeLA dEvi.Therefore , the Gopis approach Nappinnai seeking her intercession (PurushakAram). Without PurushakAram of PirAtti, Saasthrams say that one should not approach BhagavAn . Even PirAtti would not intervene unless that the chEthanam has sath sahavAsam and SadAchArya sambhandham.Therefore as poorvAngam (preliminaries ), the Gopis related to the gate keepers, and NandhagOpan . Nappinai's close relative is NandhagOpan . Therefore, the Gopis address Napinnai cleverly as " NandhagOpAlan MarumahaLE "here.
NandhagOpan's Isvaryam is indicated with " Unthu mathakaLiRRin OdAtha ThOlvaliyan" in this paasuram . Besides his wealth of cattle , NandagOpAlan is known for the herd of elephants befitting his role as the king of GopAs. His Bhuja bala parakramam is also indicated by the reference to the elephants in rut , which NandhagOpan is able to subjugate .
Inner Meanings by PerukkAraNai Swamy
*************************************
Here the PrAdhAnyam of PurushakAra BhUthai,Nappinnai is saluted .
"vanthengum KOZHI azhaitthana KaaNN ": The reference to kOzhi (Cock) is a reference to one of the Vaishnava LakshaNams. VaishNavAs are said to be like "(1)Kokku(Crane) , (2)kOzhi ,(3) Uppu (salt) and(4) Oomai (dumb) . In the case of kOzhi, it wakes up in the morning and wakes others up by crowing three times. The reasons for crowing thrice are given as:
(1) to remind us about thrikAla sandhyAvandhanam
(2)To remind us about the japam of three rahasyams: Thirumanthiram ,
Dhvayam and charama slOkam
(3) to remind us thatWe need the three lakshaNams:BrAmanathvam ,VaishNavathvam
and Prapannathvam.
kOzhi also stirs up the dirt and picks the essentials and discards the rest(kuppai kiLaruthal).It is hence a Saara-grAhi.
Inner Meanings of Individual passages
**************************************
Unthu madha KaLLiRRIn One who has got Ubhaya VibhUthi and therefore does not pay heed to others
OdAtha thOL valiyan One with unobstructed sankalpam
NandhagOpAlan marumahaLE Oh MahA Lakshmi ,who embraces that Lord of Ubhaya VibhUthi and unobstructed sankalpam !
ghandham kamazhum Kuzhali kadai Please banish the obstacles that stand in the way of attaining Kesavan (Your Lord of fragrant tresses).Please remove our sins and say "asthu tE dayaiva sarvam sampathsyathe"
kOzhi vanthu yengum azhaitthana kANN SaaragrAhis like us (like kOzhi) are going everywhere you are and performing our prapatthi. Please take note of this.
Maadhavi pandhal mEl pal kaal kuyil Koovina KaaNN
Valmiki , Sukhar and other sages
are sitting on the VedAntha SaakhAs
and are singing Your Lord's glories
panthAr virali unn maitthunar pEr paaDa For converting us , who are like instruments of play (LeelOpakaranam) for Him into bhOgOpakaraNam for Him
senthAmarai olippa please create sunAdhams (auspicious dhvani) from the ornaments that You are wearing
Vanthu thiRavAi and remove the anger of Your Lord at us!
NaarAyaNa , NaarAyana , NaarAyana !
Soodikkoduttha NaacchiyAr ThiruvadigaLE Saranam ,
Sarvam KrushNArpanam asthu
RaamAnuja Daasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri
SatakOpan